Sala wystawowa, w której znajdują się dwa białe blaty, na których centralnie znajdują się rekwizyty: na jednym stara maszyna do szycia, na drugim stary wózek transportowy na którym leżą dwie poduchy. Wokół nich przymocowane do blatu są drewniane tablice z tekstami wystawy.

Challenging days. Life in post-war Poznań

25.10.2025 - 29.03.2026

What did the everyday life of the inhabitants of Poznań look like after the Second World War? How did they find food, clothes and a roof over their heads? Where did they work and study? Was there any room for culture and entertainment in the city destroyed by the war?

We will discover the everyday life of the post-war city through the lens of one symbolic family. Although their story is fictional and was created for the purpose of this exhibition, it is a compilation of true stories. A tale about one particular family allows us to reconstruct the first months of the post-war period in Poznań – full of anxiety and shortages but also willingness to rebuild and adapt to the new reality.

The exhibition focuses on the chosen aspects of everyday reality. It presents the life of the inhabitants of Poznań in 1945 reconstructed on the basis of witness accounts, press articles as well as historical documents and scholarly publications. A selection of materials allowed us to demonstrate an array of challenges faced by the inhabitants of Poznań.

Come and learn about the life of the exhibition’s characters and find out how they coped with the difficult everyday reality after the war.

More info

Invitation

Sala wystawowa, w której znajdują się dwa białe blaty, na których centralnie znajdują się rekwizyty: na jednym stara maszyna do szycia, na drugim stary wózek transportowy na którym leżą dwie poduchy. Wokół nich przymocowane do blatu są drewniane tablice z tekstami wystawy.

Creators

Curatorial team: Anna Pikuła, Magdalena Popławska, Olga Tarczyńska-Polus
Script: Magdalena Popławska
Cooperation: Alicja Figarska
Research: dr Marta Skowrońska
Accessibility: Katarzyna Przybylska
Arrangement: Wojciech Luchowski
Visual identification and graphic design: Marcin Markowski
Proofreading: Anna Nowotnik
Translation into English: Dorota Piwowarczyk
Institutions and persons lending their collections: Archiwum Akt Nowych w Warszawie, Biblioteka Narodowa, Biblioteka Uniwersytecka w Poznaniu, Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie, cyryl.poznan.pl, Dom Spotkań z Historią, Fundacja Ośrodka KARTA, Krystyna Budzińska, Lech Zielonacki, Małgorzata Czarnkowska, Miejski Konserwator Zabytków w Poznaniu, Muzeum Kinematografii w Łodzi, PAN Biblioteka Kórnicka, Poznańskie Archiwum Historii Mówionej, rodzina Twardeckich i Jacek Bochiński, Wydział Urbanistyki i Architektury Urzędu Miasta Poznania, VII Liceum Ogólnokształcące im. Dąbrówki w Poznaniu
Marketing: Magdalena Rak
Copies of archival documents: Biblioteka Uniwersytecka w Poznaniu
Wooden structures: Łukasz Lisowski
Production: Poznańskie Centrum Dziedzictwa
Media patronage: Głos Wielkopolski